商品詳細

img
  • img
  • img
  • img

北嵩重宣の彩色画を添えた滝沢馬琴作『美濃古衣八丈綺談』のフランス語訳 レガメ / [滝沢馬琴] 『お駒』 1883年 パリ刊
Okoma. Roman Japonais Illustre. Le Texte de Takizava-Bakin et les Dessins de Chiguenoi, Paris, E. Plon et Cie, 1883..

[在庫] ¥88,000.- (税込) *

著者・編者 Regamey, Felix, / Takizava, B.,
ニュース番号 <R21-65>

4to, 83pp, original half cloth binding with yellow illustrated board binding, title lettered in red on front cover.
彼の日本に関する著書の一つに、滝沢馬琴の『里見八犬伝』の翻案『おこま』がある。その序文を書いたギメは「日本の宗教は精神主義と無信仰との、一見矛盾する両極を示している。精神性は高いが、創造主としての神を持たない。自然の秩序に従う諸力に導かれ、すべては因果応報の輪廻に支配されている。おこまの複雑なエピソードでも、因縁に翻弄される無知な人々を描いている」と、鋭い説明をしている。
 レガメはこの本の冒頭に、五人の日本人への献辞を書いている。松本壮一郎は、日本の鉄道建設に貢献した人間であり、法律学者、松本譲二の父である。栗塚省吾、富井正彦はともにフランスで学んだ法学生であり、山田忠澄は外交官で、キク・ヤマタの父である。美術に貢献した今泉雄作は美術史家の先駆者である。レガメは「あなた方と知り合わなかったら、この物語にも、日本人の精神にも触れることはできなかった、皆さん有難う」と書いているが、彼は多方面の日本の知識人との交友があったのである。
引用文献:木々康子『林忠正 浮世絵を超えて日本美術のすべてを』 164‐165p ミネルヴァ書房 2009年